Frases em Inglês

The only thing that's left is us.
(A única coisa que resta somos nós.)

The only thing that's left is us.

(A única coisa que resta somos nós.)

Sometimes I feel like giving up, but I just can't.
(Às vezes eu sinto vontade de desistir, mas eu não posso).

Sometimes I feel like giving up, but I just can't.

(Às vezes eu sinto vontade de desistir, mas eu não posso).

Publicidade
You are all that I’ve got.
(Você é tudo que eu tenho.)

You are all that I’ve got.

(Você é tudo que eu tenho.)

I don't worry 'cause everything's gonna be alright.
(Eu não me preocupo porque tudo vai dar certo.)

I don't worry 'cause everything's gonna be alright.

(Eu não me preocupo porque tudo vai dar certo.)

Publicidade
I want what's better for you.
(Eu quero o que é melhor pra você.)

I want what's better for you.

(Eu quero o que é melhor pra você.)

You can’t wake up, this is not a dream.
(Você não pode acordar, isso não é um sonho.)

You can’t wake up, this is not a dream.

(Você não pode acordar, isso não é um sonho.)

There's nothing you can't do.
(Não há nada que você não possa fazer.)

There's nothing you can't do.

(Não há nada que você não possa fazer.)

I need someone to breathe me back to life.
(Preciso de alguém que me sopre a vida novamente.)

I need someone to breathe me back to life.

(Preciso de alguém que me sopre a vida novamente.)

Sometimes you gotta bleed to know that you’re alive and have a soul.
(Às vezes você precisa sangrar para saber que está vivo e tem uma alma.)

Sometimes you gotta bleed to know that you’re alive and have a soul.

(Às vezes você precisa sangrar para saber que está vivo e tem uma alma.)

Lovin' you, darlin', makes me so confused.
(Amar você, querido, me deixa tão confusa.)

Lovin' you, darlin', makes me so confused.

(Amar você, querido, me deixa tão confusa.)

Publicidade
Made some bad moves trying to act cool.
(Fiz algumas coisas ruins tentando ser legal.)

Made some bad moves trying to act cool.

(Fiz algumas coisas ruins tentando ser legal.)

Whenever you knock me down, I will not stay on the ground.
(Sempre que você me derrubar, eu não vou ficar no chão.)

Whenever you knock me down, I will not stay on the ground.

(Sempre que você me derrubar, eu não vou ficar no chão.)

Who would you live for? Who would you die for?
(Por quem você viveria? Por quem você morreria?)

Who would you live for? Who would you die for?

(Por quem você viveria? Por quem você morreria?)

In many ways, they'll miss the good old days.
(De várias formas, eles sentirão falta dos bons e velhos tempos.)

In many ways, they'll miss the good old days.

(De várias formas, eles sentirão falta dos bons e velhos tempos.)

I'll wait for you, will you wait for me too?
(Eu esperarei por você, você esperará por mim também?)

I'll wait for you, will you wait for me too?

(Eu esperarei por você, você esperará por mim também?)