Frases em Inglês

I need someone to breathe me back to life.
(Preciso de alguém que me sopre a vida novamente.)

I need someone to breathe me back to life.

(Preciso de alguém que me sopre a vida novamente.)

I want what's better for you.
(Eu quero o que é melhor pra você.)

I want what's better for you.

(Eu quero o que é melhor pra você.)

Publicidade
You are all that I’ve got.
(Você é tudo que eu tenho.)

You are all that I’ve got.

(Você é tudo que eu tenho.)

The only thing that's left is us.
(A única coisa que resta somos nós.)

The only thing that's left is us.

(A única coisa que resta somos nós.)

Publicidade
Sometimes I feel like giving up, but I just can't.
(Às vezes eu sinto vontade de desistir, mas eu não posso).

Sometimes I feel like giving up, but I just can't.

(Às vezes eu sinto vontade de desistir, mas eu não posso).

Made some bad moves trying to act cool.
(Fiz algumas coisas ruins tentando ser legal.)

Made some bad moves trying to act cool.

(Fiz algumas coisas ruins tentando ser legal.)

I'll wait for you, will you wait for me too?
(Eu esperarei por você, você esperará por mim também?)

I'll wait for you, will you wait for me too?

(Eu esperarei por você, você esperará por mim também?)

You can’t wake up, this is not a dream.
(Você não pode acordar, isso não é um sonho.)

You can’t wake up, this is not a dream.

(Você não pode acordar, isso não é um sonho.)

There's a place where love conquers all.
(Há um lugar onde o amor conquista tudo.)

There's a place where love conquers all.

(Há um lugar onde o amor conquista tudo.)

This world is not for you.
(Esse mundo não é para você.)

This world is not for you.

(Esse mundo não é para você.)

Publicidade
Lovin' you, darlin', makes me so confused.
(Amar você, querido, me deixa tão confusa.)

Lovin' you, darlin', makes me so confused.

(Amar você, querido, me deixa tão confusa.)

In many ways, they'll miss the good old days.
(De várias formas, eles sentirão falta dos bons e velhos tempos.)

In many ways, they'll miss the good old days.

(De várias formas, eles sentirão falta dos bons e velhos tempos.)

For you, I would have done whatever.
(Por você, eu teria feito qualquer coisa.)

For you, I would have done whatever.

(Por você, eu teria feito qualquer coisa.)

Whenever you knock me down, I will not stay on the ground.
(Sempre que você me derrubar, eu não vou ficar no chão.)

Whenever you knock me down, I will not stay on the ground.

(Sempre que você me derrubar, eu não vou ficar no chão.)

Who would you live for? Who would you die for?
(Por quem você viveria? Por quem você morreria?)

Who would you live for? Who would you die for?

(Por quem você viveria? Por quem você morreria?)